Mrz 29 2010
Existenzgründungsberatung in anderen Sprachen
Durch die Globalisierung der Wirtschaft kommt es immer häufiger zu internationalen Existenzgründungen. Zum einen hat sich die Mobilität der potenziellen Unternehmer erhöht, zum anderen werden die rechtlichen Rahmenbedingungen für Existenzgründer im Ausland zunehmend verbessert, so dass das Risiko für eine Existenzgründung jenseits der Landesgrenzen abnimmt.
Für ausländische Mitbürger in Deutschland wie auch für Existenzgründer aus dem Ausland, insbesondere aus Südosteuropa, bieten wir deshalb auch eine Existenzgründungsberatung in den Sprachen Kroatisch, Serbisch, Bosnisch und Englisch an. Wer seinen Business-Plan lieber in einer der obigen Sprachen anfertigt oder die deutschen rechtlichen Rahmenbedingungen in seiner Muttersprache – wie oben – leichter versteht, erhält bei Steuerberater München die notwendigen Fachinformationen von zweisprachigen Fachkräften mit Doppelqualifikation.
Ein Kommentar


So eine mehrsprachige Fachinformation hätte ich mir vor vielen Jahren in Tschechien gewünscht, als ich dort eine Übersetzungsagentur gründete. Leider gibt es das bis heute in der Tschechischen Republik nicht und man sollte sich rechtzeitig um einen kompetenten Übersetzer und Dolmetscher kümmern, denn Behörden dürfen, wollen oder können nicht auf Deutsch oder Englisch sprechen. Man kann sich natürlich die Firma auch bei einem Service für Firmengründungen kaufen. Trotzdem bleiben die Behördengänge zur Fremdenpolizei, Gewerbeamt, Finanzamt, selbst in Banken sind Angestellte mit Kenntnissen der deutschen oder englischen Sprache eher noch die Ausnahme. Zu Ihrem Dienstleistungsangebot kann ich daher nur gratulieren!